
Jean Marc Dalpé
Auteur dramatique, romancier, poète, scénariste, traducteur, et comédien, Jean Marc Dalpé est trois fois lauréat du Prix du Gouverneur général; pour Le Chien en 1988, pour son recueil de pièces Il n’y a que l’amour en 1999 et pour son premier roman Un vent se lève qui éparpille, en 2000. Deux autres pièces ont été finalistes (Lucky Lady et Août, un repas à la campagne) ainsi que sa traduction des pièces de Mansel Robinson (Roc et Rail).
Il a signé trois recueils de poésie et a participé à de nombreux évènements littéraires. Il a également signé la télésérie Temps Dur (finaliste pour un Prix Gémeaux).
Au cours des années, il a traduit plusieurs auteurs contemporains ainsi que des œuvres de Shakespeare et de Bertolt Brecht. Il a également signé des adaptations d’œuvres comme le dernier chapitre du roman Ulysses de James Joyce (Molly Bloom) ou celle du journal de Marta Hillers Une Femme à Berlin.
À l’hiver 2018, il a tourné dans l’Ouest Canadien LE WILD WEST SHOW DE GABRIEL DUMONT qu’il a co-écrit avec neuf autres auteurs (francophones, anglophones, et autochtones) et dont il a assumé la codirection artistique avec Alexis Martin et Yvette Nolan.
Sa dernière pièce LA QUEENS’ a été créée au Théâtre La Licorne à Montréal dans une mise en scène de Fernand Rainville en janvier 2019, et elle a été adaptée pour une balado disponible sur le site de Transistor Média.
Une traduction en collaboration avec Charles Bender de Halfbreed, l’œuvre phare de la métis Maria Campbell est paru chez Prise de parole en 2020. Les deux mêmes traducteurs vont faire paraître chez le même éditeur à l’automne 2023 leur traduction de l’œuvre récente de Tomson Highway Permanent Astonishment.
L’Université d’Ottawa lui a conféré un doctorat honoris causa pour l’ensemble de son œuvre. Il est membre de l’Ordre des francophones d’Amérique depuis 1997, et de l’Ordre du Canada depuis 2020.
Sa traduction de Copy that (DIX-Quatre) de Jason Sherman vient d’être produite par le Théâtre La Licorne en janvier dans une mise en scène de Didier Lucien. Et sa fresque historique ROME (une œuvre s’inspirant de cinq œuvres de Shakespeare) a été jouée en avril à l’Usine C et puis au Centre National des Arts, il s’agit d’une production de Sibyllines et mise en scène par Brigitte Haentjens.
Il revient de la tournée nationale de UN DEUX TROIS de Mani Soleymanlou. Et il assume actuellement la codirection artistique du Projet K – une série d’événements à plusieurs volets (Exposition Muséale, Imprimerie Publique, Performance Multi média) – qui commence cet hiver à Rouyn, et qui sera suivi par Montréal (NTE en avril), et Québec (Carrefour en juin).
Livres


